Prijavljivanje za vizu za spajanje porodice u Njemačkoj

DOBRO DOŠLI NA ALMANCAX FORUM. SVE INFORMACIJE KOJE TRAŽITE O NJEMAČKOJ I NEMAČKOM JEZIKU MOŽETE NAĆI NA NAŠIM FORUMIMA.
    u Mervewehrl
    Učesnik

    Pozdrav prijatelji, nova sam među vama. Puno sam pretraživao forum, ali možda je previdio. Iz tog razloga ga nisam uspio pronaći i odlučio sam otvoriti novu temu.

    Vjenčali smo se sa mojom suprugom prije mjesec dana u Danskoj. Moja supruga je doslovno Njemica. Imam vizu za Njemačku sa rokom važenja 27. oktobra i posljednjih 90 dana od 10 dana.
    Puno smo pretraživali tokom ovog postupka, jer je moja supruga rekla da sam imao priliku da se prijavim iz Njemačke. Imam njemački nivo A2. Pohađao sam tečajeve i u Njemačkoj i u Turskoj, ali još nemam goethe certifikat. Vremenska ograničenja su ogromna, a mi smo angažirali najzdravijeg advokata i sastali se s njim.

    Advokat nam je rekao da se mogu prijaviti za vizu kod njemačkog okružnog guvernerstva. Rekao je da prvo odemo u opštinu i odobrimo brak u Danskoj, a onda je moj posao guvernera sreće imao sreće. Za Goetheov certifikat, a kamoli za tursku, njemačku, pregledali smo sve zemlje, datum je nažalost nemoguće utvrditi mogu li dobiti vizu prije isteka vize, a nema datuma blizu novembra. Jer je ovaj certifikat bio potreban za podnošenje zahtjeva za vizu.

    Međutim, pravnik je rekao da ako dokažem tečajeve koje sam pohađao nakon predaje dokumenata u uredu upravnika okruga, ako kažem da ću kasnije polagati goethe i dokazati da mogu malo govoriti a1, ja sam na inicijativu policajac na kojeg sam naišao i može mi dati poseban papir za pravo boravka (pravo boravka i čekanja u Njemačkoj dok se čeka porodična viza).

    Ukratko, kada sam ista pitanja postavio savjetniku za vize u Turskoj, Kalam je rekao da su jedina institucija ovlaštena za ovu vizu njemački konzulati u Turskoj i da se ne mogu prijaviti iz Njemačke. Ali njemački pravnik, pravnik koji se bavio tim stvarima, govorio je obrnuto.

    Bila sam jako pod stresom. Međutim, za svaki slučaj, zakazao sam termin za ispit u Freiburgu 25. oktobra. Moram se vratiti do 27. godine, ali ako bih prethodno zatražio vizu, mislili smo da je moguće svojim dokumentima sa kursa i dokumentom za prijavu ispita dokazati da ću taj ispit polagati iz Njemačke.

    Da li postoji neko ko ima znanja ili iskustva sa ovom situacijom, prijatelji. Moja glava je corba, moje vrijeme je ograničeno. Moj suprug insistira da je to istina, ali mislim da preskače dio u kojem sam turski državljanin. Te stvari su nam teške, znate. Ako neko ima informacije na tu temu i želi ih podijeliti, zaista bih ih cijenio. Hvala unaprijed 

    Nesibe od
    Učesnik

    Dozvolite mi da vam kažem, kao što ste rekli u svom advokatu, vaše je poslovanje bilo sretno. :) Žao mi je, ali to nije moguće, čak i ako odatle dobijete potvrdu, morate se vratiti u Tursku i iz Turske dobiti vizu za ponovno spajanje porodice. Postoje slučajevi koji su prihvaćeni bez povratka u Tursku. Znam samo da se u slučaju tražitelja azila može dogoditi takva situacija bez povratka u Tursku. U drugim uvjetima, šta god da trebate učiniti, vratite se u Tursku i nažalost podnosite zahtjev njemačkom konzulatu u Turskoj.

    volkanxnumx
    Učesnik

    Prije svega, nadam se da će se vaše putovanje završiti što prije i na najbolji mogući način za vas, prijatelju.
    Došao je s turističkom vizom koju sam poznavao. Prije isteka vize položio je a1 ispit u Njemačkoj i pobijedio. Kasnije se oženio suprugom u opštini i dobio boravišnu dozvolu.
    1- Žena koja zna svoj posao i koja neće odustati pred birokratijom i koja će svoja prava tražiti do kraja
    2 - naići na dobrog državnog službenika koji može preuzeti inicijativu
    Prijatelji koji već dugo žive u Njemačkoj bolje će razumjeti što mislim.

    bezdušan
    Učesnik

    Vaš partner je netaknut. Jedan. Ako ima posao, ima dobra primanja VS imate vrlo male šanse, sesiju možete dobiti u Njemačkoj, na oficirskoj inicijativi je. Čula sam da bračni poslovi u Danskoj, koje ću smatrati policajcem, neće ići u detalje vrlo lako. Policajac u Njemačkoj zašto se ne vjenčate itd. Sve bolje od nas. Znaju da, kako ne biste otišli u Tursku kako biste stekli vrijeme za spajanje porodice itd. Ne želim vam potamniti srce, ali potrebno je biti realan, ako vaš supružnik ima solidan posao, imate 100 šanse od 2 % ne naglašavajte se uzalud, ne dajte novac advokatu, vratite se na najčvršće okupljanje u porodici bez troškova Pa, moj skromni savjet

    u Mervewehrl
    Učesnik

    Dragi prijatelji, hvala vam puno na interesovanju i sugestijama. Vi se slažete. Mislim da je to najbolji način za podnošenje zahtjeva za porodičnu vizu bez gubljenja vremena. Definitivno ne mislim da je ovaj boravak težak i oni će nam pružiti inicijativu kada postoji vrsta vize kao što je porodična. Moja supruga ima dobra primanja i posao, ali ja nisam takav. Dokumenti koje mogu pokazati su ograničeni, mislim da bi to bio san kad još uvijek nemam ni A1 certifikat. U ovih preostalih deset dana otići ćemo tamo i prijaviti svoj brak u opštini. Poslije su nam se pojavili konzularni putevi :) Podijelit ću razvoj s vama. Nadam se da imam puno problema s kontrolom psaport-a u zadnjih 10 dana :)

    bezdušan
    Učesnik

    Doći ću ako dobro razumem. Nijedna viza za spajanje porodice ne bi predstavljala problem. Pretpostavljam da ste to htjeli, onda griješite. Pri ujedinjenju porodice, situacija sa inspirativnim prihodima u tr nije važna. Ako je vaš supružnik u dobrom stanju, sklopite brak s Rathausom u Njemačkoj, vratite se na en, ali to će potrajati. Vratit ćete se bez problema, nemojte to olakšati u vašim očima, najvažnije je da prihodi vašeg supružnika budu dovoljni za život kada dolazite u Njemačku. Ne znam u kojoj ste državi. Najamnine variraju između 1-1500 eura, ovisno o državi. Mislim da će to biti dovoljno kao plata

    yenicerixnumx
    Učesnik

    Dragi prijatelji, hvala vam puno na interesovanju i sugestijama. Vi se slažete. Mislim da je to najbolji način za podnošenje zahtjeva za porodičnu vizu bez gubljenja vremena. Definitivno ne mislim da je ovaj boravak težak i oni će nam pružiti inicijativu kada postoji vrsta vize kao što je porodična. Moja supruga ima dobra primanja i posao, ali ja nisam takav. Dokumenti koje mogu pokazati su ograničeni, mislim da bi to bio san kad još uvijek nemam ni A1 certifikat. U ovih preostalih deset dana otići ćemo tamo i prijaviti svoj brak u opštini. Poslije su nam se pojavili konzularni putevi :) Podijelit ću razvoj s vama. Nadam se da imam puno problema s kontrolom psaport-a u zadnjih 10 dana :)

    Prijatelji su već dali potreban odgovor, samo želim dodati nekoliko dodataka. Imao sam isti problem prije 3 godine i pitali smo Rathausta odmah nakon što smo se vjenčali. Vjenčali smo se u Njemačkoj, ali u Njemačkoj nisu izdali porodičnu vizu za spajanje porodice. Rekli su da se vrate i prijave za vizu za ponovno spajanje porodice.
    Rekao bih da uzmete A1 dokument bez gubljenja vremena. Oni neće tražiti dokument o vašim prihodima, oni samo žele esten u Njemačkoj, budite sigurni.

    Želim najbolje.

    u Mervewehrl
    Učesnik

    Doći ću ako dobro razumem. Nijedna viza za spajanje porodice ne bi predstavljala problem. Pretpostavljam da ste to htjeli, onda griješite. Pri ujedinjenju porodice, situacija sa inspirativnim prihodima u tr nije važna. Ako je vaš supružnik u dobrom stanju, sklopite brak s Rathausom u Njemačkoj, vratite se na en, ali to će potrajati. Vratit ćete se bez problema, nemojte to olakšati u vašim očima, najvažnije je da prihodi vašeg supružnika budu dovoljni za život kada dolazite u Njemačku. Ne znam u kojoj ste državi. Najamnine variraju između 1-1500 eura, ovisno o državi. Mislim da će to biti dovoljno kao plata

    Da, jeste, situacija moje žene i plata su dobri. Ostajemo u kući njegove bake i djeda. Pošto ćemo tu kuću pokazati, hvala Bogu nemamo problema ni po pitanju kirije ni plate. Prijatelji, zakazao sam porodično okupljanje za 20. novembar. Bog te blagoslovio

    u Mervewehrl
    Učesnik

    Prijatelji su već dali potreban odgovor, samo želim dodati nekoliko dodataka. Imao sam isti problem prije 3 godine i pitali smo Rathausta odmah nakon što smo se vjenčali. Vjenčali smo se u Njemačkoj, ali u Njemačkoj nisu izdali porodičnu vizu za spajanje porodice. Rekli su da se vrate i prijave za vizu za ponovno spajanje porodice.
    Rekao bih da uzmete A1 dokument bez gubljenja vremena. Oni neće tražiti dokument o vašim prihodima, oni samo žele esten u Njemačkoj, budite sigurni.

    Želim najbolje.

    Danas smo nazvali Rathaus i rekli su nam da ćemo vam, ako se ne vjenčate u Danskoj, dopustiti da ostanete ovdje, ali vjenčali ste se u Danskoj, a ne u Njemačkoj. Dobro sam pročitao šta ste napisali. Žalio bih što sam ostao u svom srcu jer se nisam oženio u Njemačkoj. Ali koliko razumijem, oni se trude pronaći i poslati pokriće za sve. Srećom, rekli ste mi da su odlučili naći takav izgovor i poslati me da smo spriječili razočaranje prije nego što smo otišli. Zakazao sam sastanak za spajanje porodice direktno iz Istanbula. Sretno, prijatelji, obavještavam vas o razvoju događaja.

    u Mervewehrl
    Učesnik

    Takođe prijatelji, dobio sam datum ispita za Goethea u Freiburgu, 25. oktobra. Mislite li da je ovaj ispit teži u Njemačkoj? Možete li mi nešto predložiti? Očito sam uzbuđena što ću dobiti datum testa u Turskoj.

    yenicerixnumx
    Učesnik

    Takođe prijatelji, dobio sam datum ispita za Goethea u Freiburgu, 25. oktobra. Mislite li da je ovaj ispit teži u Njemačkoj? Možete li mi nešto predložiti? Očito sam uzbuđena što ću dobiti datum testa u Turskoj.

    Sad ću da komentarišem incident u štampi na ovu temu. Ispit sam imao u Ankari. Budući da su termini ispita u Istanbulu puni, zakazao sam sastanak iz Ankare, otišao sam na jedan dan i došao. Jedna učiteljica bila je turkinja. Svi koji su preda mnom bili su Turci. Tako se moje uzbuđenje malo smirilo i nekako sam rekao da su ljudi ispred mene Turci.

    Međutim, ako polažete ispit u Njemačkoj, svi profesori bit će Nijemci, ali ako naiđu na jedan-na-jedan intervju, bit će Turci. Tako da ne znam. Ako ste sigurni u svoje znanje, možete polagati ispit jer sam bio uzbuđen u stresnim trenucima, mislim da to ne bih mogao učiniti da sam kasnije polagao ispit u Njemačkoj, kad sam kasnije došao ovdje, govorio sam tokom a2 ispita.
    Ovo u potpunosti ovisi o vama i vašem znanju. Ali ako mene pitate, ako ste sigurni u znanje, bilo bi bolje dobiti certifikat a1 u Njemačkoj. To ne utječe na proces, jer ga više neće biti, jer je to ista institucija koja radi ispit. Ali kada dođete ovamo, oslobodit ćete se prvog stresa za ostale ispite ako polažete ispit u Njemačkoj.

    Do tebe je

Prikazujem 10 odgovora - 1 do 10 (ukupno 10)
  • Da biste odgovorili na ovu temu, morate biti prijavljeni.